关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《漢語大詞典》:极微(極微)  拼音:jí wēi
(1).研求几微。 汉 蔡邕 《太尉陈球碑》:“凡坟素遗训,圣贤立言,掬精极微,无□不究。”
(2).极其微小。
(3).佛教语。梵文的意译,音译“阿拏”、“阿菟”、“阿耨”。指色的最小单位,为色的不可再分的原素。《俱舍论》卷十二:“分析诸色至一极微,故一极微为色极少。” 五代 齐己 《山中春怀》诗:“心魂役役不曾归,万象相牵向极微。”
(4).引申为最小单位的物质或指化学元素。 章炳麟 《无神论》:“鞞世师之説,建立实性,名为地、水、火、风、空、时、方、我、意。九者皆有极微。我、意虽虚,亦在极微之列,此所谓惟物论也。” 章炳麟 《建立宗教论》:“若以物言,亦可执有边无边之见。所以者何?现有六十四种极微积为地球,推而极之以至恒星世界,此恒星世界极微之量果有边际乎,抑无边际乎?”
《漢語大詞典》:毗舍  拼音:pí shè
(1).佛教语。梵文译音。又译作“吠舍”、“吠奢”。古 印度 四种姓之一。指从事农牧业、手工业和商业的等级。 唐 玄奘 《大唐西域记·印度总述》“若夫族姓殊者有四流焉……三曰吠奢,商贾也,贸迁有无,遂利远近”自注:“﹝吠奢﹞,旧曰毗估。”毗,一本作“ 毘 ”。 宋 沈括 《梦溪笔谈·杂志一》:“ 天竺 以刹利、婆罗门二姓为贵种;自餘皆为庶姓,如毗舍、首陁是也。”
(2).邻舍。 林纾 《清中宪大夫揭阳姚公墓志铭》:“故每遇无聊不平,輙键户,取所手録者,抗声击节,恣读无已,声震毗舍,过者怪诧。”
《漢語大詞典》:圣谛(聖諦)  拼音:shèng dì
梵文的意译,即神圣的真理。佛教基本教义之一。《俱舍论·分别贤圣品六之一》:“何义经中説为圣諦,是圣者諦,故得圣名。”参见“ 四圣諦 ”。
《漢語大詞典》:结集(結集)  拼音:jié jí
(1).佛教名词。梵文的意译。 释迦牟尼 生时随机说法,无文字记载。涅槃后,弟子们集会,各诵所闻,汇集成为法藏,故称。相传现有佛经经过四次结集:(1)佛灭后不久,以 大迦叶 为首的五百比丘在 王舍城 结集;(2)佛灭后百年,以 耶舍 为首的七百比丘在 毘舍离 结集;(3) 阿育王 时代,公元前三世纪顷,以 目犍连子帝须 为首的一千比丘在 华氏城 结集;(4) 迦腻色迦王 时代,公元二世纪顷,以 胁比丘 为首的五百比丘在 迦湿弥罗 结集。 唐 玄奘 《大唐西域记·摩揭陀国下》:“大竹林中,有大石室,是尊者 摩訶迦叶波 於此与九百九十九大阿罗汉,以如来涅槃后,结集三藏。” 明 李贽 《释迦佛后》:“ 迦叶 无故翻令 阿难 结集,遂成三藏教语,流毒万世。”
(2).结合聚集。 宋 苏轼 《奏浙西灾伤第一状》:“官吏拱手坐视人死,而山海之间,接连 甌 闽 ,盗贼结集,或生意外之患。” 梁启超 《论学术之势力左右世界》:“近年以来,各地学生咸不满於专制之政,屡屡结集,有所要求。”
(3).特指军队在某地聚集。《敦煌变文集·捉季布传文》:“结集狂兵侵 汉 土,边方未免动灰尘。” 吴组缃 《山洪》三十:“目前 芜湖 、 南陵 那面他们也正结集骑炮兵,准备进犯,战事早晚要爆发。”
(4).将单篇诗文编成集子。 鲁迅 《〈二心集〉序言》:“这里是一九三○年与三一年两年间的杂文的结集。” 吴晗 《〈学习集〉自序》:“所引用的例子都是我比较熟悉的,但是在结集的时候,重读一遍,却不免感得有些重复了。”
《漢語大詞典》:祇陀  拼音:qí tuó
佛教语。梵文Jeta的音译。意译胜。相传为 舍卫国 波斯匿王 太子名。 唐 慧琳 《一切经音义》卷十:“正梵音云‘誓多’。此译为胜。 波斯匿王 所治城也。太子亦名 胜 。”后人用以泛指佛寺。 唐 慧净 《杂言》诗:“扬锡指山阿,携步上祇陀。” 明 李东阳 《得文敬双塔寺和章诏之不至四迭韵奉答》:“两旬面壁西簷阿,禪心不动如祇陀。”
《漢語大詞典》:伊尼  拼音:yī ní
梵文的鹿名。《事物异名录·兽畜·鹿》《翻译名义集》:“佛书谓鹿为伊尼。” 宋 黄庭坚 《德孺五丈和之字诗韵难而愈工辄复和成可发一笑》诗:“照滩禽郭索,烧野得伊尼。”原注:“﹝伊尼﹞云鹿名,出佛书。” 任渊 注:“郭索谓蟹。” 明 徐复祚 《投梭记·救女》:“什么伊尼大王,我闻佛书谓鹿为伊尼,这定然是鹿精。”
分類:梵文
《漢語大詞典》:韦驮(韋馱)  拼音:wéi tuó
梵文Skanda(塞建陀)音译的讹略。佛教天神,传说为南方 增长天王 的八神将之一,居四天王三十二神将之首。 唐 道宣 载其事,谓佛涅槃时,捷疾鬼盗取佛牙一双, 韦驮 急追取还,以授 道宣 。后佛教因以 韦驮 为护法神,亦称护法 韦驮 ,并置其像佛寺中,著武将服,执金刚杵,立于天王殿 弥勒佛 之后,正对 释迦牟尼佛 。《醒世恒言·吕洞宾飞剑斩黄龙》:“护法神曰:‘走,走!如不走,交你认得三洲感应护法 韦驮尊天 手中宝杵!’” 清 侯方域 《重修白云寺碑记》:“三年乃创大殿,建立三佛像与夫金刚、罗汉、 韦驮 、伽蓝之属。” 清 李渔 《奈何天·误相》:“才进得古刹迴廊,参了 韦驮 ,謁了金刚。”参阅《金光明经·鬼神品》
分類:梵文
《漢語大詞典》:杜多  拼音:dù duō
梵文Dhūta的译音,亦译作“头陀”。谓除去衣、食、住三种贪欲。也用以称行脚乞食的僧人。 唐 玄应 《一切经音义》卷二三:“杜多……谓去其衣服、饮食、住处三种欲贪也。旧言头陀者,讹也。” 宋 王安石 《次韵叶致远》之四:“若遇好花须一笑,岂妨 迦叶 杜多身。”《翻译名义集·僧伽众名》:“我説彼人,名为杜多,今讹称头陀。” 宋 赞宁 《高僧传·唐成都净众寺无相传》:“后来入城市,昼在冢间,夜坐树下,真行杜多之行也。”
分類:梵文贪欲
《漢語大詞典》:祇夜  拼音:qí yè
梵文音译。意为讽诵,指在佛经经文后用作讽诵的偈语,多为诗歌、韵文。《首楞严经》卷五之一:“ 阿难 及诸大众,闻佛如来无上慈诲,祇夜加陀杂糅精莹妙理清彻。” 宋 黄庭坚 《元丰癸亥经行石潭寺见旧和栖蟾诗甚可笑因削柎灭稿别和一章》:“空餘祇夜数行墨,不见伽梨一臂风。” 史容 注:“《涅槃经》云:‘因本经以偈颂名祇夜。’译梵祇夜,此云重颂。” 宋 叶廷珪 《海录碎事·道释》:“祇夜伽陀, 唐 言讽诵。” 清 龚自珍 《〈妙法莲华经〉四十二问》:“第十八问:更有否?答:普门品偈‘偈答无尽意’五字,应入 阿难 语;应是尔时佛以偈答‘无尽意曰……’十字,不应误入祇夜。” 清 龚自珍 《最录七佛偈》:“復次,三藏十二部,各有体裁,伽陀祇夜,皆不单行,此伽陀也,前后无附丽牵连之文,不得单行,破之二。”
《漢語大詞典》:梵译(梵譯)  拼音:fàn yì
梵文佛经的翻译。 宋 叶适 《送冯传之》诗:“兹復罢著书,梵译专讨论。頽然对白法,诸有不得存。”
分類:梵文
《漢語大詞典》:梵言  拼音:fàn yán
即梵文。《翻译名义集·宗翻译主》:“要识梵言,不坠彼学。”参见“ 梵文 ”。
分類:梵文
《漢語大詞典》:殑伽  拼音:qíng jiā
梵文的音译。古 印度 河名,即今 恒河 。 唐 玄奘 《大唐西域记·窣禄勤那国》:“ 阎牟那河 东行八百餘里,至 殑伽河 河源,广三四里,东南流入海处广十餘里。水色沧浪,波涛浩汗,灵怪虽多,不为物害,其味甘美,细沙随流。”
分類:梵文恒河
《漢語大詞典》:忏摩(懺摩)  拼音:chàn mó
忏悔。梵文ksama的音译。 清 叶廷琯 《〈吹网录〉自序》:“无已,则仍就文字语言为懺摩,即用禪师语,题曰‘吹网録’。”
分類:忏悔梵文
《漢語大詞典》:骨身  拼音:gǔ shēn
佛教语。即舍利。梵文的意译。《翻译名义集·名句文法》:“舍利:新云室利罗或设利罗,此云骨身,又云灵骨,即所遗骨分,通名舍利。”
《漢語大詞典》:胁尊者(脅尊者)  拼音:xié zūn zhě
梵文音译为“波栗湿缚”、“波奢”等。说一切有部传为佛祖第十世。投尊者 佛陀蜜多 出家,勤修苦行,未曾以胁至席而卧,时人号为“脇比丘”、“脇尊者”。见 唐 玄奘 《大唐西域记·健驮逻国》
分類:梵文佛祖