关键词

范围
 
位置
句 第 更多分类

作者
朝代

体裁
韵部

图片引用自:《词学图录》
柳永朝代:

人物简介

中国历代人名大辞典
【介绍】: 宋建州崇安人,字耆卿,原名三变,字景庄,排行第七,世称柳七。仁宗景祐元年进士。授睦州团练使推官。官至屯田员外郎,世号柳屯田。善作歌词,教坊乐工每得新曲,必求其填词。所作多抒羁旅行役之情及描写歌妓生活,以慢词独多,语言通俗,音律谐婉,流行于时。卒于润州。有《乐章集》。
全宋诗
柳永,字耆卿,初名三变,崇安(今福建武夷山)人。仁宗景祐元年(一○三四)进士(《能改斋漫录》卷一六),释褐睦州推官(《石林燕语》卷六)。官至屯田员外郎。善为歌词,有《乐章集》九卷(《直斋书录解题》卷二一),今存三卷。今录诗三首。

词学图录

柳永(约987-约1053) 字耆卿,初名三变,字景庄,排行第七,世称柳七、柳三变。崇安(今属福建)人。官至屯田员外郎。有词名《乐章集》。

 

共218,分11页显示   1  2  3  4  5 下一页
七言律诗
赠内臣孙可久(宋·柳永)
  七言律诗 押东韵  显示自动注释

故侯幽隐直城东,草树扶疏一亩宫。曾珥貂珰为近侍,却纡绦褐作闲翁。

高吟拥鼻诗怀壮,雅论持衡道气充。厌尽繁华天上乐,始将踪迹学冥鸿


题中峰寺(宋·柳永)
  七言律诗 押灰韵  显示自动注释

攀萝蹑石落崔嵬,千万峰中梵室开。僧向半空为世界,眼看平地起风雷。

猿偷晓果升松去,竹逗清流入槛来。旬月经游殊不厌,欲归回首更迟回


古风
䰞海歌(宋·柳永)  显示自动注释

䰞海之民何所营,妇无蚕织夫无耕。衣食之源太寥落,牢盆䰞就汝输征。

年年春夏潮盈浦,潮退刮泥成岛屿。风乾日曝咸味加,始灌潮波塯成卤。

卤浓咸淡未得闲,采樵深入无穷山。豹踪虎迹不敢避,朝阳出去夕阳还。

船载肩擎未遑歇,投入巨灶炎炎热。晨烧暮烁堆积高,才得波涛变成雪。

自从潴卤至飞霜,无非假贷充糇粮。秤入官中得微直,一缗往往十缗偿。

周而复始无休息,官租未了私租逼。驱妻逐子课工程,虽作人形俱菜色。

䰞海之民何苦辛,安得母富子不贫。本朝一物不失所,愿广皇仁到海滨。

甲兵净洗征输辍,君有馀财罢盐铁。太平相业尔惟盐,化作夏商周时节


黄莺儿(宋·柳永)  显示自动注释

园林晴昼春谁主。暖律潜催,幽谷暄和,黄鹂翩翩,乍迁芳树。

观露湿缕金衣,叶映如簧语。晓来枝上绵蛮,似把芳心、深意低诉。

无据。乍出暖烟来,又趁游蜂去。恣狂踪迹,两两相呼,终朝雾吟风舞。

当上苑柳秾时,别馆花深处,此际海燕偏饶,都把韶光与。


玉女摇仙佩 佳人(宋·柳永)  显示自动注释

飞琼伴侣,偶别珠宫,未返神仙行缀。取次梳妆,寻常言语,有得几多姝丽

拟把名花比。恐旁人笑我,谈何容易。细思算,奇葩艳卉,惟是深红浅白而已。

争如这多情,占得人间,千娇百媚

须信画堂绣阁,皓月清风,忍把光阴轻弃。自古及今,佳人才子,少得当年双美。

且恁相偎倚。未消得,怜我多才多艺。奶奶、兰人蕙性,枕前言下,表余深意。

为盟誓。今生断不孤鸳被。


雪梅香(宋·柳永)  显示自动注释

景萧索,危楼独立面晴空。动悲秋情绪,当时宋玉应同。

渔市孤烟袅寒碧,水村残叶舞愁红。楚天阔,浪浸斜阳,千里溶溶。

临风想佳丽,别后愁颜,镇敛眉峰可惜当年,顿乖雨迹云踪

雅态妍姿正欢洽,落花流水忽西东。无憀恨,相思意,尽分付征鸿。


早梅芳慢(宋·柳永)  显示自动注释

海霞红,山烟翠。故都风景繁华地。谯门画戟,下临万井,金碧楼台相倚。

芰荷浦溆,杨柳汀洲,映虹桥倒影,兰舟飞棹。游人聚散,一片湖光里。

汉元侯,自从破虏征蛮,峻陟枢庭贵。筹帷厌久,盛年昼锦,归来吾乡我里。

铃斋少讼,宴馆多欢,未周星。便恐皇家,图任勋贤,又作登庸计。

评注(点击查看或隐藏评注)
①“早梅芳”:词牌名。《花草粹编》收录此词,在词牌下有题“上孙资政”。资政,全称为资政殿大学士,是宋代为功勋重臣所设置的闲职官名,此种闲职多授予那些被褫夺实权的罢职宰相或其他重臣。此词为柳永游杭州时所作,以此推测:此孙资政可能是一位功勋卓著的重臣,被褫夺了实权,选择杭州赋闲,而柳永游杭州又得这位孙资政的热情接待,为报孙资政的接待之诚而作此词。此词上片极写杭州之繁华及西湖风光之美,亦寓有劝慰孙资政虽失去实权但处此繁华秀美之地,也未尝不是一件幸事。下片写古之名臣也有建立不世奇功而被褫夺实权而赋闲在家者,并用这位古之名臣在家赋闲之乐,再次宽慰孙资政。此片的最后一句,则是在宽慰中又有勉励。作世事多变,别看现在赋闲,说不定朝廷什么时候又要予以起用之意。
②海霞红:杭州本不靠海,说海霞红只是为了与下句之山烟翠相配,或以海霞而代指西湖之早霞。
③山烟翠:早晨雾笼山峦,远看雾气如山所生之烟,山上树木翠绿之色透出薄雾,仿佛雾亦为翠绿之色。
④故都风景繁华地:故都,指杭州,五代时吴越建都于此。因此称为故都。风景繁华地,系指在杭州城里最繁华风景最美的地方,实指西湖左近,当是孙资政寓所所在地。
⑤谯门画戟:谯门,又称谯楼,是古代建筑在城门上,用以望的塔楼;画戟,戟为古代兵器之名,画戟则是绘有彩画的戟。此句既有对杭州繁华的夸耀,也有对杭州警备森严的摹写。
⑥下临万井:下临,往下看;万井,古制八家为一井,万井系指人烟稠密。
⑦金碧楼台相倚:金碧楼台,指楼台以彩柚琉璃瓦等装饰,看上去金碧辉煌,象征富贵繁华;相倚,一座挨着一座。
⑧芰荷浦溆:芰荷,刚刚出水之荷;浦溆,水边。刚刚出水的荷花叶儿在水边飘荡。此句之前是极写杭州之繁华,自此句以至上片结束则是描绘西湖风光之美。
⑨杨柳汀洲:汀和洲均指水中的陆地;杨柳汀洲系指长满了杨柳树的汀洲。
映虹桥倒影:虹桥,状若霓虹的拱桥。映虹桥倒影,系指在有荷叶飘浮的浦溆之处和杨柳汀洲的水边之处都能看到状若霓虹的拱桥之倒影,想来此拱桥当建在将芰荷溆浦和杨柳汀洲连结起来之处。由于此虹桥跨越浦溆和汀洲,所以在浦溆处和汀洲处都可见其倒影。
兰舟飞棹:兰舟,指船,是船之美称;棹为船桨的别名,飞棹,是指飞快地划动船桨,喻船行甚速。
汉元侯:汉代某一被封为侯的人,从诗之下文推测,很像系指张良。张良帮刘邦打下天下之后,被封为留侯,传说他并没到任,而是飘然归隐于武夷山。柳永家乡为福建崇安人,地近武夷山,故后有“归来吾乡我里”之说。张良被封为侯,刘邦首推他功劳第一,说他“运筹帷幄之中,决胜千里之外”,与此诗之“筹帷厌久”也较符合。
破虏征蛮:虏,鞑虏之简称,系指北方民族,是对北方民族的蔑称;蛮,指南方民族,是对南方民族的蔑称。破虏征蛮,是南征北战之意。
峻陟枢庭贵:峻陟,登上最高之处;枢庭,政权之中枢。峻陟枢庭贵,是说这位汉元侯已经位极人臣,极为显贵。
筹帷厌久:筹,筹划;帷,帷幄,行军作战的帐篷。筹帷,是指对战略战术的谋划,也不仅仅是指对战争的谋划,包括对治理国家的谋划。厌久,久而生厌之意。0瑏瑦盛年昼锦:盛年,正当精力旺盛的年龄;昼锦,与夜锦相对,《汉书·项藉传》:“富贵不还故乡,如衣锦夜行”,是说富贵之后不回故乡显耀显耀,就好比穿了锦绣衣服在夜里行走一样。昼锦就是富贵还乡之意,此处之还乡并非指还故乡,而是指退居田园。
吾乡我里:柳永的家乡。
铃斋少讼:铃斋,又称铃阁,本指将帅所居之处,此处则指这位汉元侯退居田园的居所;少讼,本意为很少有官司公案需要处理,这里则指退居田园就不必再为国家之事操心费力了。
宴馆多欢:宴馆,饮宴作乐之处。多欢,欢乐之时很多。是说无官一身轻,欢乐实在是多于苦恼。
未周星:周星,岁星,12年在天上循环一周,故称为周星。是说退隐田园时间不久,并非确指12年。
便恐皇家图任勋贤:图任勋贤,图谋任用有功劳的贤能之士。此句是说田园生活虽然过得不久,但却从中得到了真实乐趣,此时的想法是;最怕朝廷又要起用那些有功劳的贤能之士,又征召自己去朝廷做官。
又作登庸计:登庸,选拔、举用。此句是承上句而来,是说朝廷有了图任勋贤的想法,就又准备选拔、举用勋贤。这是退居田园后的汉元侯最害怕的

送征衣(宋·柳永)  显示自动注释

过韶阳。璇枢电绕,华渚虹流,运应千载会昌。罄寰宇,荐殊祥。

吾皇。弥月瑶图缵庆,玉叶腾芳。并景贶、三灵眷佑,挺英哲、掩前王。

遇年年、嘉节清和,颁率土称觞。

无间要荒华夏,尽万里、走梯航。彤庭舜张大乐,禹会群方。

鹓行。望上国,山呼鳌抃,遥𦶟炉香。竟就日、瞻云献寿,指南山、等无疆。

愿巍巍、宝历鸿基,齐天地遥长。

评注(点击查看或隐藏评注)
①此词是柳永为宋仁宗华诞之日献寿所作。上片写宋仁宗诞辰之日是一个充满吉祥福瑞的日子,在宋仁宗诞辰之日天地人都呈祥瑞之象。宋仁宗又天姿英明神武,聪明才智超过了以前各朝各代的皇帝。下片写大宋疆域之广大,各附属国对大宋的虔诚礼敬和对大宋朝的祝愿。此词实属阿谀奉迎之作,但用词造句等都显出了很高的艺术造诣。
②过韶阳:韶阳,美好的时日;过韶阳,指生活在美好的时日之中。
③璇枢电绕:璇枢,即天枢,是北斗星的代称,古人以为人间帝王都上应天宿,北斗星也常被人认为是帝王的本命星;电绕,电光环绕着北斗星。此句是说在宋仁宗诞辰之日,上天呈现出祥瑞之象,电光环绕着北斗七星,北斗星显得非常明亮。
④华渚虹流:华渚,渚是水中岛屿的代称,华渚指美丽的水中岛屿;虹流彩虹,虹流指彩虹流动。此句同上句一样都是指天呈祥瑞。
⑤运应千载会昌:运,国运;应,天人感应,天降祥瑞应在国运昌盛;千载会昌,千载是千年之意,指时日之久远,千载会昌是永远都会繁荣昌盛之意。
⑥罄环宇:罄,容器名,引申为尽,完;环宇,整个宇宙;罄环宇,指整个宇宙,把整个宇宙都包括在内之意。
⑦荐殊祥:荐,进献;殊,极;祥,祥瑞。此句和上句之“罄环宇”合起来理解就是:整个宇宙都为宋仁宗的诞辰进献上了极大的祥瑞。
⑧诞弥月:诞,诞生;弥月,满月。就是指诞生后满足一个月的时候。
⑨瑶图缵庆:瑶图,瑶本为玉石之名,引申为美好之意,此处之瑶实指天空,因为古人有将“天宫”称为瑶宫的,所以此处以瑶指称天空;瑶图就是指天空上出现的美好图画。缵庆,缵,继续;缵庆就是继续庆祝之意。此句是承上几句而来,上几句说宋仁宗诞生之时宇宙进献了极大之祥瑞,此句则说宋仁宗诞生后满月之时,上天又继续呈现祥瑞以示庆贺。
玉叶腾芳:玉叶,用玉石雕造的树叶;腾芳,散发出芬芳的香味。此句仍在铺叙宋仁宗满月之时,上天为之所降祥瑞。用玉石所雕造的树叶本为无臭无味的无机物质,但因宋仁宗过满月,这些玉叶也和真正的树叶一样奇异地散发出芳香来。
并景贶:并,合并。景贶,是宾语前置句,这种前置是为了诗词的押韵,所以应把景贶理解为贶景;贶是赐予之意,贶景,则是说上天赐予的奇异美景。此句的意思是:把这些上天所降之祥瑞合并在一起考虑。
三灵眷:三灵,天、地、人;眷,眷顾和保。此句之意是说:在宋仁宗诞生和满月之时为什么会有那么多祥瑞出现呢,是因为宋仁宗得到了天、地、人的眷顾和保。
挺英哲:挺,挺拔、突出;英哲,英雄、贤哲。挺英哲,超出那些英雄贤哲之士,吹捧宋仁宗是那些古今所有英雄贤哲之士都比不上的。
掩前王:掩,掩盖;前王,宋仁宗以前的帝王。此句是说宋仁宗英明伟大是以前的所有帝王都比不上的瑥遇年年、佳节清和:清和,农历四月的别称,由白居易《初夏闲吟兼呈韦宾客》诗中“孟夏清和月,东都闲散官”得来。佳节清和,宋仁宗的生日是农历四月十四日,为讨宋仁宗喜欢,所以柳永把清和月称为佳节,意思是仁宗的生日就是民众的节日。此句之意是每到一年的四月,人民都像过节日一样。
颁率土称觞:颁,颁发、赏赐;率土,普天之下的土地;称觞,举杯祝贺。此句是说每年一到宋仁宗的生日,朝廷都向全国颁发赏赐,全国民众都共同举杯祝贺宋仁宗的生日。
无间要荒华夏:无间,没有间隔,此处意谓亲密无间;要荒,边远荒僻之地;华夏,中原腹地。此句之意是:大宋朝疆域广大,各族人民团结得亲密无间。
尽万里、走梯航:尽,穷尽;尽万里,即使是离宋朝都城开封万里之遥的远方。走梯航,跋山涉水之意。此句之意是:到了宋仁宗过生日的时候,即使是远在万里之外的附属国也都派使官或藩王亲自跋山涉水来到宋朝都城开封庆贺宋仁宗的生日。
彤庭舜张大乐:彤庭,皇宫大殿,汉代皇宫的中庭都漆成红色,班固《西京赋》有句:“于是玄墀扣砌,玉阶彤庭。”柳永借此典故,以彤庭代指皇宫大殿。舜张大乐,宋仁宗像舜那样举行盛大宴会,亦把宋仁宗比作古代最具盛名的英明君主大舜。此句之意是:宋仁宗在他生日那天举行盛大宴会,招待前来为他贺寿的人。
禹会群方:禹,古代与尧舜齐名的最具盛名的英明君主。禹会群方,禹王会见各个地方的部落首领。此句之意是:宋仁宗就像禹王那样会见各附属国的藩王或使臣,亦把宋仁宗比作古代最具盛名的英明君主大禹。
行:,雏,传说中与鸾凤同类的鸟,其飞行序列井然。行,比喻朝臣上朝时序列井然的样子,此处指前来朝贺宋仁宗生日的附属藩邦的使者或国君上朝参见宋仁宗的样子。
望上国:上国,宋代之时,宋朝的附属国人把宋朝称为上国,此处是以上国代指宋仁宗。望上国,就是附属国的国君或使臣像朝臣上朝一样序列井然地来到大殿,宋仁宗高高坐在龙椅之上,他们仰望着宋仁宗。
山呼鳌:山呼,旧时臣子对君主祝颂的礼节,指臣子向君主三叩头,每叩一头喊一声万岁,第三次叩头则喊万岁万万岁,称为山呼。鳌,鳌,鳌戴山的缩写,古代神话:渤海之东有大壑,其下无底,中有五山,常随波上下漂流,上帝使十五巨鳌戴之,五山才兀峙不动,后此词又转为拥戴之意;,鼓掌,是欢欣鼓舞之意。此句之意是大宋附属国都欢欣鼓舞地拥戴宋仁宗。
遥炉香:遥,很远的地方。,点燃。炉香,在香炉内插上点燃的香烛。此句是说大宋朝的藩王对宋仁宗的拥戴之诚,他们在遥远的各自领地烧香祝福宋仁宗。
竟就日,瞻云献寿:竟,竟相;就日,觐见皇帝;竟就日,争先恐后地觐见皇帝。古时人们把皇帝比作太阳,就日就是接近皇帝。瞻云,向上看,把宋仁宗比作高立于云端之上的神;献寿,献上祝寿的礼品。此句之意:各藩王都争先恐后地来朝觐宋仁宗,像对神仙那样恭敬地把寿礼捧献给宋仁宗。
指南山、等无疆:祝愿宋仁宗寿比南山,万寿无疆。
愿巍巍宝历鸿基:巍巍,高大之貌;宝历,国之大宝所历,指代代相传;鸿基,伟大的基业。此句是说祝愿大宋朝的基业代代相传。
齐天地遥长:和天地一样长久。

斗百花 其一 亦名夏州(宋·柳永)  显示自动注释

飒飒霜飘鸳瓦,翠幕轻寒微透,长门深锁悄悄,满庭秋色将晚。

眼看菊蕊,重阳泪落如珠,长是淹残粉面。鸾辂音尘远。

无限幽恨,寄情空殢纨扇。应是帝王,当初怪妾辞辇,陡顿今来,宫中第一妖娆,却道昭阳飞燕。

评注(点击查看或隐藏评注)
①“斗百花”:词牌之名。此词借写汉武帝时皇后陈阿娇失宠于武帝,在深秋时的愁苦和怨恨,表达对世上女人的同情。上片写陈阿娇所居之长门宫的萧瑟秋景和陈阿娇的愁苦情怀。秋之萧瑟与陈阿娇的愁苦情状构成了一幅极为凄凉的图画。下片写陈阿娇猜测被汉武帝所冷落的原因与自己的无耐和怨恨。
②飒飒霜飘鸳瓦:飒飒,本为风雨之声的象声词,此处专指深秋之风声;鸳瓦,鸳鸯瓦,即成双成对的瓦。飒飒霜飘鸳瓦,是说深秋的冷风吹动鸳鸯瓦上的霜花,长门宫一派深秋之萧瑟气象。
③翠幕轻寒微透:翠幕,绿色的帷幕,是陈阿娇的床帐;轻寒,深秋之寒不比严冬之寒,所以称轻寒;微透,微微透过陈阿娇的绿色床帐,吹到陈阿娇的身上。翠幕轻寒微透,是写长门宫宫内情景,吹进长门宫的虽是微寒,但也足以表现出长门宫之清冷。
④长门深锁悄悄:长门,即陈阿娇失宠于汉武帝后所居之宫;深锁悄悄,由于陈阿娇失宠,汉武帝已不再驾临,所以长门宫被紧紧地锁了起来,陈阿娇在长门宫所过的乃是一种被软禁的生活,由于汉武帝之不驾临,宫女等也被减少,所以也就悄悄了。
⑤满庭秋色将晚:满庭,长门宫的庭院;秋色将晚,是说已经到了深秋将要入冬时分了。秋色本为普天下之色,此处说满庭将秋色独给了长门宫。汉宫中除长门宫外,虽至深秋甚而严冬,由于有汉武帝之宠爱,也表现为一种春意长存之象。
⑥重阳泪落如珠:重阳,重阳节,乃是农历的九月九日,此日按民俗都结伴登高饮菊花酒,而陈阿娇被锁深宫,只能眼看菊蕊泪落如珠。
⑦长是淹残粉面:长是,经常是;淹残粉面,泪水将脸上的胭脂花粉冲浇得残缺不全。
⑧鸾辂音尘远:鸾辂,鸾车,皇帝所乘坐的车。此句是说汉武帝很久没到长门宫来了,他的鸾车都是往其他宫去的,陈阿娇听到鸾车的铃声好像离此长门宫很远。
⑨寄情空纨扇:,困扰,纠缠不清。此句是说陈阿娇对汉武帝纠缠不清的感情,汉武帝却绝不理睬,只有把此种相思之情向纨扇倾诉了。纨扇,是一种细绢所制的团扇。既写陈阿娇的多情,又写汉武帝的无情。
当初怪妾辞辇:辇,皇帝所乘坐的车子。此句是说陈阿娇猜测被汉武帝冷落的原因,可能是当初汉武帝让自己同他同乘一辇,而自己却推辞了之故。
陡顿今来:陡顿,突然;今来,现在。这句的意思是,由于当初有辞辇之举,才造成今天这种结果。
宫中第一娇娆:宫中,指汉宫之中,并非仅指长门宫。此句说陈阿娇认为自己在汉宫的所有嫔妃之中是最美的一位。
却道昭阳飞燕:昭阳,指昭阳宫;飞燕,指赵飞燕。因赵飞燕居于昭阳宫,因此称为昭阳飞燕。此句的意思是说,本来我陈阿娇是汉宫中的第一美人,现在却因为我的失宠,说那赵飞燕是第一美人了。其实赵飞燕为汉成帝后,与陈阿娇相距一百余年,此处系作者用典之误

  其二 亦名夏州(宋·柳永)  显示自动注释

煦色韶光明媚。轻霭低笼芳树。池塘浅蘸烟芜,帘幕闲垂风絮。

春困厌厌,抛掷斗草工夫,冷落踏青心绪。终日扃朱户。

远恨绵绵,淑景迟迟难度。年少傅粉,依前醉眠何处。

深院无人,黄昏乍拆秋千,空锁满庭花雨。

评注(点击查看或隐藏评注)
①此词写一年轻女子嫁给了一个如意郎君,但婚后此郎君却浑然没把她当作一回事,经常把她丢弃在家中,自己出去眠花宿柳。在春日万物萌发,景色宜人的美好时光,她孤寂地独守空帷,对此美景春色却没有一点好的心绪。此词主旨在写由于男子的用情不专,因而导致女子的幽怨。
②煦色韶光明媚:煦色,美好的春色,春天阳光和煦,因此称煦色;韶光,本指美好的阳光,这里指青春年少的美好时光。此句是说春色和此少女的年华容貌都非常美好。
③轻霭低笼芳树:轻霭,薄雾;芳树,散发着花香的树丛。此句描绘春日薄雾下的花树丛,由于雾气很低,花树丛虽矮,但雾气也将其笼罩了。
④池塘浅蘸烟芜:浅蘸,轻轻地挨碰;烟芜,如烟的雾气混合显得凌乱而荒芜。此句是描绘池塘水面的情景,如烟的雾气轻轻地在池塘水面上拂过。
⑤帘幕闲垂风絮:闲垂,没有必要的垂挂,帘幕本是用来遮掩夫妻亲昵之用的,由于丈夫不在家帘幕也成为了一种没有必要的摆设;风絮,风中之絮飘飘荡荡。此句是说由于丈夫不在家,帘幕成了没有必要的摆设,任其被风吹来吹去。
⑥春困厌厌:厌厌,精神不振的样子。此句是说此年轻女子在春日里因丈夫不在家,显得一付精神不振的样子。
⑦抛掷斗草工夫:斗草,古代民间习俗,农历五月初五有斗草之戏,唐宋时称为“斗百草”。此句是说此年轻女子因丈夫不在家连五月初五日的“斗百草”之戏也不参加了。
⑧冷落踏青心绪:踏青,春天到郊外去游玩。此句是说,春天到了,万物萌生,一派盎然景色,人们刚从冬日萧瑟之中过来,莫不心喜若狂,都到郊外踏青,而此年轻女子由于丈夫不在身边,对如此美好之春日也没有别人那种好心情。
⑨终日扃朱户:扃,门窗的插条,此处是关闭之意。此句是说把自己关在家里,哪儿也不去。
远恨绵绵:远恨,因丈夫不知是在何处眠花宿柳,恨又没有具体对象,因此称远恨;绵绵,连续不断,此处又有情意缠绵之意。
淑景迟迟难度:淑景,美好的光阴,此处当指希冀丈夫爱抚的感受;迟迟,很缓慢。此句是说这位孤寂的年轻女子此刻正处在希冀丈夫爱抚的感受之中,这种感受迟迟不肯过去,因此称之为难度。
年少傅粉:喻年轻貌美的少年男子,此处指此年轻女子的丈夫。傅粉,抹粉,形容面容的美貌就像经过涂脂抹粉一样。琐依前醉眠何处:依前,和从前一样;醉眠,酒醉之后的睡眠,此处指眠花宿柳。此句是说丈夫又和从前一样不知贪恋了何处女子,又和那女子同宿同眠了。
黄昏乍拆秋千:乍,刚刚。此句是说到了黄昏时候刚刚把秋千从秋千架上摘下。
空锁满庭花雨:锁,关闭、锁住;空锁关闭和锁住的是空的虚无的。花雨,落花如雨。此句是说黄昏之后所要锁住的应该是丈夫的心,但丈夫没锁住,锁住的只是满院的落花而已。

  其三 亦名夏州(宋·柳永)  显示自动注释

满搦宫腰纤细年纪方当笄岁刚被风流沾惹,与合垂杨双髻。

初学严妆,如描似削身材,怯雨羞云情意。举措多娇媚。

争奈心性,未会先怜佳婿长是夜深,不肯便入鸳被。

与解罗裳,盈盈背立银扛,却道你先睡。

评注(点击查看或隐藏评注)
①此词写一个十五六岁的少女,刚刚到得成年就被嫁出,因其尚不解风流韵事,因而在婚后尚不能完全适应新的生活的情形。上片写这位少女婚前的美艳和天真,下片写婚后的羞怯。
②满搦宫腰:满搦,粗细刚好一握;宫腰,宫女之腰,据说古时楚灵王好细腰,所选嫔妃宫女皆为腰肢纤细之女子,后来就把细腰女称为楚腰或宫腰。这是以夸张手法描写此少女腰肢之纤细。
③笄岁:笄,簪子。古时女子到15岁时,就把表示未成年少女的双丫髻发型,改而挽上头顶梳成云髻,用簪子别起来。因而把少女进入成年称为笄岁。
④风流沾惹:风流,指男女相恋。风流沾惹,是说此刚成年之少女尚不解风流之事,是风流之事沾惹了她,而不是她去沾惹风流。
⑤与合垂杨双髻:垂杨双髻,是双丫髻的形象说法。此句是说把她的双丫髻合并在一起挽成云髻,表示她已成年。
⑥初学严妆:初学,第一次学;严妆,严肃之妆,与少女天真之妆相对应。
⑦如描似削身材:像用画笔画出或似雕塑家雕塑出的身材,比喻此少女身材之美。
⑧怯雨羞云情意:怯雨羞云,对男女性之交合之事感到又怕且羞。古时文人常以云雨二字代指男女性之交合之事。此句是说此少女一旦变少女之妆而为成年之妆,未免想到男女相恋和云雨之事,由于此前从未想过,这一想就难免表现出一种既怕且羞的情意来。
⑨举措多娇媚:举措,举手投足;娇媚,妩媚可爱。此句是说此女由少女而为成年女子,看上去每一举手投足都非常妩媚可爱。
未会先怜佳婿:未会,还没有学会;先怜佳婿,主动抢先向丈夫示爱。此句的意思是说,此少女还没学会主动向丈夫示爱。
长是:经常是。
鸳被:男女合盖的双人棉被。
与解罗裳:罗裳,女子所穿的衣服。此句是说此少女不主动向丈夫示爱,而丈夫却按捺不住,主动去为此少女脱衣服。
盈盈背立银:银,灯。此句是说,在丈夫去给此少女解脱衣服时,她却不敢面对丈夫,而是背对银灯,不让丈夫看到自己的面部表情。盈盈,羞怯的样子。
却道你但先睡:却道,却说。此句意思是,当丈夫为她宽衣解带之时,她非常害羞,对丈夫说:别帮我脱衣了,我先不睡,你先去睡吧?但,尽管。

柳腰轻(宋·柳永)  显示自动注释

英英妙舞腰肢软。章台柳、昭阳燕。锦衣冠盖,绮堂筵会,是处千金争选。

顾香砌、丝管初调,倚轻风、佩环微颤。

乍入霓裳促遍。逞盈盈、渐催檀板。慢垂霞袖,急趋莲步,进退奇容千变。

算何止、倾国倾城,暂回眸、万人肠断。


甘草子 其一(宋·柳永)  显示自动注释

秋暮。乱洒衰荷,颗颗真珠雨。雨过月华生,冷彻鸳鸯浦。

池上凭阑愁无侣此个单栖情绪。却傍金笼共鹦鹉。

念粉郎言语。

评注(点击查看或隐藏评注)
①此词写一年轻女子在深秋之日思念情郎和孤寂无聊的心绪。上片写晚秋景色的凄凉;下片写没有情郎为伴,心绪不宁和百无聊赖。
②乱洒衰荷:乱洒,无规则的洒;衰荷,衰老枯萎的荷。此句是说晚秋时节荷花已经衰老枯萎,又逢一场秋雨。
③颗颗真珠雨:真珠雨,秋雨从莲蓬上滚落下来,有如真珠一般。
④雨过月华生:秋雨过后,月光又在天空出现了。月华,月亮的光华。
⑤冷彻鸳鸯浦:鸳鸯浦,鸳鸯栖息的水塘。此句是承上句,说秋雨过后,天气越发冷了,本来栖息鸳鸯的水塘好像都被冷透了。
⑥池上凭栏愁无侣:池上,鸳鸯浦上;凭栏,依靠在鸳鸯浦边的栏杆上向鸳鸯浦里看;愁无侣,由于天气转冷,鸳鸯迁徙走了,鸳鸯浦里没鸳鸯,池里没有情侣,而自己也是独自凭栏,亦无伴侣,因此称愁无侣。此句既是写自然景观也是写孤寂少女的心绪。
⑦奈怎个:奈,无奈;怎个,怎么样。此句是说愁无侣又能怎么样呢?
⑧单栖情绪:单栖,没有伴侣,孤单地独自栖息。此句是承上句“奈怎个”而来,是说单栖的情绪是个无可奈何的情绪。
⑨却傍金笼共鹦鹉:却傍金笼,在无可奈何之下,只得依傍在金丝鸟笼旁边;共鹦鹉,和鹦鹉在一起。
念粉郎言语:念,说;粉郎,美貌的情郎;言语,说过的话。此句是说这位多情少女在无可奈何之下,只得和鹦鹉逗话,重复情郎曾经说过的话,以疗相思之苦


这首《 甘草子 》是一篇绝妙的闺情词,属小令词。
上片写女主人公池上凭阑的孤寂情景。秋天本易触动寂寥之情,何况“秋暮”。“乱酒衰荷,颗颗真珠雨”,比喻贴切,句中“乱”字亦下得极好,它既写出雨洒衰荷历乱惊心的声响,又画出跳珠乱溅的景色,间接地,还显示了凭阑凝伫、寂寞无聊的女主人公的形象。紧接着,以顶针格写出“雨过月华生,冷彻鸳鸯浦”两句。词连而境移,可见女主人公在池上阑边移时未去,从雨打衰荷直到雨霁月升。雨来时池上已无鸳鸯,“冷彻鸳鸯浦”即有冷漠空寂感,不仅是雨后天气转冷而已,这对女主人公之所以愁闷是一有力的暗示。
过片“池上凭阑愁无侣”一句收束上意,点明愁因 。“ 奈此个、单栖情绪”则推进一层,写孤眠之苦,场景也由池上转入屋内。此词妙在结尾二句别开生面 ,写出新意 :“ 却傍金笼共鹦鹉 ,念粉郎言语。”荷塘月下,轩窗之内,一个不眠的女子独自在调弄鹦鹉,自是一幅绝妙仕女图。而画图难足的,是那女子教鹦鹉念的“言语”,不直写女主人公念念不忘“粉郎”及其“言语”,而通过鹦鹉学“念”来表现,实为婉曲含蓄。鸟语之后,反添一种凄凉,因鸟语之戏不过是自我安慰,又岂能真正遗志空虚。
《 金粟词话》云:“柳耆卿‘却傍金笼教鹦鹉,念粉郎言语’,《花间》之丽句也。”是说柳永此词的尾句 ,类花间派 ,语辞艳丽,各是异彩,如“真珠”、“月华”、“鸳鸯”、“金笼”、“鹦鹉”等皆具辞彩。然不同的是环境的华美不能掩盖人物心境的空虚,这样写恰有反衬的妙用。

  其二(宋·柳永)  显示自动注释

秋尽。叶剪红绡,砌菊遗金粉。雁字一行来,还有边庭信。

飘散露华清风紧。动翠幕,晓寒犹嫩,中酒残妆慵整顿。

聚两眉离恨。

评注(点击查看或隐藏评注)
①此词写一情郎被征往边疆从军的女子在秋去冬来之际,独自在家思念情郎的情形。上片写秋去冬来之景色和盼望情郎从边疆之地寄回信来的心情;下片写始终不知情郎的消息,什么都懒得去做,心中只有对离别的幽怨之情。
②叶剪红绡:红绡,红色的丝绸。叶剪红绡,是说秋天的植物叶子都变成了红色,落叶犹如裁剪下来的红丝绸一样。
③砌菊遗金粉:砌菊,栽种在门前台阶两边的菊花;遗金粉,撒落在地上的菊花花瓣或花粉,因菊花是黄色的花,因而称为金粉。
④雁字一行来:雁字,大雁飞行时所排列而成的字;一行来,有一行大雁飞来。
⑤还有边庭信:边庭,边疆。此句与上句所说是一个意思,是说这位情郎从军边疆的女子,一看到有大雁从北边飞来,就想这大雁可是捎来了我的情郎从边疆写来的信?古时有鸿雁捎书的传说,因而人们常把大雁当成信使。
⑥飘散露华清风紧:露华,露水珠在阳光下闪烁的光华。此句是说清风把早晨凝结的露珠吹得飘散而去。紧,急。
⑦动翠幕,晓寒犹嫩:动翠幕,清风吹动绿色的帷幕;晓寒,早晨的寒冷;犹嫩,还不十分太冷。
⑧中酒残妆慵整顿:中酒残妆,因酒醉呕吐而被污秽之物所沾染的妆束;慵整顿,慵,懒,懒得去清洗整理。
⑨聚两眉离恨:聚两眉,皱眉头,人在皱眉头时两眉相聚,所以称聚两眉;离恨,对离别的幽怨。

西江月(宋·柳永)  显示自动注释

凤额绣帘高卷,兽环朱户频摇。两竿红日上花梢。

春睡厌厌难觉。

好梦狂随飞絮,闲愁浓胜香醪不成雨暮与云朝。

又是韶光过了。


昼夜乐 其一(宋·柳永)  显示自动注释

洞房记得初相遇。便只合、长相聚。何期小会幽欢,变作离情别绪

况值阑珊春色暮。对满目、乱花狂絮。直恐好风光,尽随伊归去。

一场寂寞凭谁诉。算前言、总轻负。早知恁地难拚,悔不当时留住。

其奈风流端正外,更别有、系人心处。一日不思量,也攒眉千度

评注(点击查看或隐藏评注)
【集评】
艾治平《宋词名篇赏析》:“洞房”在柳词中屡见,是指妓女的住所。柳永常出入于“娼馆酒楼间”,他描述她们生活的作品,有些是传出了她们的苦闷和心声的。这首词就是这样。
靳极苍《唐宋词百首详解》:这首词是抒写一个少妇,新婚离别后对丈夫的追怀想念不置之情。
这是一首回忆往昔欢聚和抒写相思的词。作者在词中塑造了一个独居索寞、伤春怀人的思妇形象。词中以长调的形式 ,纵横驰骋,铺叙展衍,层层递进,把女主人公细腻深婉的内心世界表现得曲折往复,使读者清晰地感觉到了她的个性与生命的真实存在。
词化抒情女主人公叙述其短暂而难忘的爱情故事。她从头到尾,絮絮诉说其无尽的懊悔。作者以追忆的方式从故事的开头说起,不过省略了许多枝节,直接写她与情人的初次相会。这次欢会就是他们的初次相遇。初遇即便“幽欢”,正表现了市民恋爱直捷而大胆的特点。这样的初遇,自然给女性留下特别难忘的印象 ,她一心认定“ 便只合,长相聚”。但事与愿违 ,初欢即又是永久的分离 。暮春时节所见到的是“ 乱花狂絮 ”,春事阑珊。春归的景象已经令人感伤,而恰恰这时又触动了对往日幽欢幸福与离别痛苦的回忆,愈加令人感伤了。“ 况值”两字用得极妙,一方面表示了由追忆回到现实的转换,另一方面又带出了见景伤情的原因。“直恐好风光,尽随伊归去”之“ 伊 ”为第三人称代词,既可指男性,也可指女性。柳永的俗词是供女艺人演唱的,故其中的“伊”一般都用以指男性,此词的“伊”亦指男性。女主人公将春归与情人的离去联系起来,美好的春光在她的感受中好象是随他而去了。“直恐”两字使用得很恰当,事实上春归与人去是无内在联系的,她所作的主观怀疑性的判断,将二者联系起来纯是情感的附着作用所致,说明思念之强烈。“一场寂寞凭谁诉”,在词情的发展中具有承上启下的作用。“一场寂寞”是春归人去后最易感到的,但寂寞和苦恼的真正原因是无法向任何人诉说的,也不宜向人诉说,只有深深地埋藏在自己内心深处。于是整个下片转入抒写自身懊悔的情绪。作者“算前言,总轻负”,是由于她的言而无信,或是损伤了他的感情 ,这些都未明白交代,但显然责任是在女方;于是感到自责和内疚,轻易地辜负了他的情意。再讲“早知恁地难拚,悔不当时留住。”可以看出她当初未考虑到离别后在情感上竟如此难于割舍 。他不仅举措风流可爱 ,而且还品貌端正 ,远非一般浮滑轻薄之徒可比,实是难得的人物。
而这个人“更别有、系人心处”,写说她才能体验到的好处,也是她“难拚”的最重要的原因。结句“一日不思量,也攒眉千度”,非常形象地表现了这位妇女悔恨和思念的精神状态。攒眉即愁眉紧锁,是“思量”时忧愁的表情。意思是,每日都在思量,而且总是忧思千次的,可想见其思念之深且切了。这两句的表述方式很别致,正言反说,语转曲而情益深。不思量已是攒眉千度了,则每日思量时又将如何,如此造语不但深刻,而且俏皮,十分传神。

  其二(宋·柳永)  显示自动注释

秀香家住桃花径。算神仙、才堪并。层波细剪明眸,腻玉圆搓素颈。

爱把歌喉当筵逞。遏天边,乱云愁凝。言语似娇莺,一声声堪听。

洞房饮散帘帏静。拥香衾、欢心称。金炉麝袅青烟,凤帐烛摇红影。

无限狂心乘酒兴。这欢娱、渐入嘉景。犹自怨邻鸡,道秋宵不永。


倾杯乐(宋·柳永)  显示自动注释

禁漏花深,绣工日永,蕙风布暖。变韶景、都门十二,元宵三五,银蟾光满。

连云复道凌飞观耸皇居丽,嘉气瑞烟葱茜。翠华宵幸,是处层城阆苑。

龙凤烛、交光星汉。对咫尺鳌山开羽扇。会乐府两籍神仙,梨园四部弦管。

向晓色、都人未散。盈万井、山呼鳌抃。愿岁岁,天仗里,常瞻凤辇。


笛家弄(宋·柳永)  显示自动注释

花发西园,草薰南陌,韶光明媚,乍晴轻暖清明后。

水嬉舟动,禊饮筵开,银塘似染,金堤如绣。是处王孙,几多游妓,往往携纤手。

遣离人、对嘉景,触目伤怀,尽成感旧。别久。帝城当日,兰堂夜烛,百万呼卢,画阁春风,十千沽酒。

未省、宴处能忘管弦,醉里不寻花柳。岂知秦楼,玉箫声断,前事难重偶。

空遗恨,望仙乡,一饷消凝,泪沾襟袖。


倾杯乐(宋·柳永)  显示自动注释

皓月初圆,暮云飘散,分明夜色如晴昼。渐消尽、醺醺残酒。

危阁回、凉生襟袖。追旧事、一饷凭阑久。如何媚容艳态,抵死孤欢偶。

朝思暮想,自家空恁添清瘦。

算到头、谁与伸剖向道我别来,为伊牵系,度岁经年,偷眼觑、也不忍觑花柳。

可惜恁、好景良宵,未曾略展双眉暂开口。问甚时与你,深怜痛惜还依旧。



共218,分11页显示   1  2  3  4  5 下一页